Get Adobe Flash player


Learn a powerful Bahasa Malaysia word – kebeTULAN

Murid-murid sekalian…hari ini 5xmom akan mengajar bebudak sekalian sedikit Bahasa Malaysia dan sedikit bahasa Hokkien, iaitu loghat Cina.

Perkataan hari ini ialah kebeTULAN.

Cara penggunaanya :

Contoh A

Mengulas lanjut mengenai majlis bersumpah Mohd Saiful, Ramlang berkata, beliau bukannya menjadi saksi sumpah Saiful.

“Apabila kebetulan Saiful tersalah sebut lafaz sumpahnya, oleh kerana saya berada di situ, jadi saya tegurlah,” katanya.

(malaysiakini)

Maksudnya kebetulan, murid-murid sendiri analisa lah.

Contoh B

Kalaupun DNA menjadi satu isu dalam kes berkenaan, “itu satu kebetulan“, katanya di Batu Berendam, Melaka.

(malaysiakini)

Dengan penggunaan perkataan kebetulan di atas, saya rasa murid-murid sekalian dah boleh faham maksudnya.

Cuba murid-murid semua buat perkataan dengan ‘kebetulan’.

Perenggan yang seterusnya, tidak halal. Haram bagi sesetengah rakyat Malaysia. Jadi, saudara-saudari, adik-adik, cik abang, murid-murid semua mesti bersetuju bahawa ia tanggungjawab kamu semua jika kamu hendak baca.

Bahasa Hokkien adalah loghat Cina. Jadi…..penyebutan kebeTULAN bunyinya begini….

Ke = kha (baru)

be = beh (tak)

TULAN = errrmmm..khinzir mia teloq atau perasaan sangat marah

Jadi, maksud kebetulan ialah baru tak marah sangat.

Seandainya, tuan-tuan dan puan-puan, kuman-kuman dan cacing-cacing sekalian hendak kelentong dan takut dimarahi orang, gunalah perkataan yang paling powerful, iaitu, kebetulan.

Niamah! (mak hang)




19 Responses to “Learn a powerful Bahasa Malaysia word – kebeTULAN”

  1. Sangat susah bagi I untuk menggunakan perkataan kebeTulan.

    Saya kebeTulan tidak dapat habis menyemak kertas ujian pelajar-pelajar saya pada masa cuti ini. KebeTulan banyak masa dibuang untuk membaca blog ini. LOL

    Choonies last blog post..Nuffnang Ads

  2. Teeeliiiiiimaaaaa Kaaaaasiiiiiiih Ciiiiiiikkgguuuuuu!!!!Niamah!

  3. how about “kenapa lee chong wei berkempen untuk beeEn di permatang pauh? oh, kebeTULAN beeEn ialah kerajaan negara m’sia dan lee chong wei pulak ialah pemain negara m’sia. jadi, kebeTULAN la tu.”

    how? pass or not? LOL

  4. sooi2 – 100 markah untuk anda

    Snake Terence – Duduk diam-diam, jangan korek hidung, garu bola.

    cikgu choonie – Tak tepat lah….45%

  5. I know… I sengaja one. But 45% still pass bah. hahaha…

  6. Aiyah, Saiful wants a study grant and kebeTOOLAN DPM was free that day to see him and also wanted somebody to get buggered by DSAI because kebeTOOLAN DSAI going to challenge PM which he(PM) was not aware because he ZZzzzzzzzz…….

    Then ah, kebeTOOLAN old DNA sample of DSAI cannot be used so now they want to quick quick pass the DNA ruling loh……which also so kebeTOOLAN happens the same time of PP by-election mah.

    So I guess for Malaysia to have come this far the past 50 years, it must be also out of kebeTOOLAN otherwise how in the world can we end up in such a sorry state hoh?

  7. toolan – Really lah, I see the way they twisted things and think we are morons who buta-buta believe. Give you 100 marks and a piece of land lah!

    choonie – Jangan marah bah!

  8. HAHAHAHAHA!!! Hilarious piece!!!

  9. The translation of Niamah is teh best! LoL…

    Bryans last blog post..Apple iPhone Coming To Singapore On 22 August!

  10. Ah Lian Cikgu salah la …
    Tulan … is not teloq in Hokkien la … is the 1 in the 010 …

  11. BEH – Yakah? But I thought it is the o1o all in wor? No meh? 1 = jiao, 0 = nui, o1o = lan? Hahaha, maybe you should know better lah. Anyway, it is still funny with the o10 or 010 or o1o.

    Bryan – 😛

    caroline – Tenkiu

  12. Dame Seri Professor Tan Sri Dato Lilian (MBA, IBS, ABC, O&G, SLK and BMW)

    see pek geng!

    so now a new word everyday?

    JTs last blog post..New dawn

  13. KebeTULAN if BN kalah Permatang Pauh, then BN kambehlan.

    pablopablas last blog post..$100 Up For Grabs!

  14. Hi Lillian,

    Our fren bravoeaglehotel is a master binarian… able to provide a binary 010 to wat u have…

    Now, I am a native hokkien speaker. Let me give my alternatives.

    Ke = Kha = Bite or put inside the mouth
    Be = Beh = Native hokkien variant of Penang boey (=already)
    Tu = push, poke or pig
    Lan = same as bravoeaglehotels binary 2 (= 010) = 1

    Therefore, we hv… already push/poke — inside your mouth?

  15. sorry… should be

    already put the — inside our foe’s mouth…

    hahahaha…

    So you speak hokkien very well… can to replace the be-end (smell smokes) pehmo for PP…. hahha … all of us can too, then we will not be ending (smelling smokes)…we would start to pah-kha-tan (clapping the legs) …hahahha….hahaha

  16. Kamsia Pg Tionghua ( Pg Kia ) ….

  17. All of us speak very excellent hokkien which pehmo etc could not even be-end (smell smokes) yet it was reported that he could do it better than most tnglang… sleep on lah…

    I speak hokkien with an original deep hui ann slang understandable in fujian, xiamen, weizhou, zhuangzhou, taiwan, johor bahru, klang, kl… and of course our beloved pinlangsu…

    Does Pehmo knows wat we are talking in romanized hokkien?… hahahah … taiwanese said, kam aneh? chioh silang!

    Our Lillian is great… perfect translation… so r u braveeagle…

  18. Braveeagelhotel

    Just fyi Penang Tionghua is not the same person as Penang Kia…

  19. This sounds like KA BEH TU LAN to me .. LOL!